Школа по английски и испански език по метода на Шлиман за сравнително четене
 
 


Платени pесурси по английски език
Модули с SMS достъп
E-книги с SMS достъп
Тестове с SMS достъп


За школата по английски език
24 седмичен курс
Четива със субтитри
Библиотека Aлумни


За всички изучаващи английски език
Преводна библиотека
Непреведени четива
Тестове за четене


За всички изучаващи испански език
Преводна библиотека
Непреведени четива
Тестове за четене

Четивата към уроците и приложенията от книгите

рудността при усвояването на чужд език е поради липсата на условия за ежедневното му практикуване. За да се усвои граматиката, тя трябва непрекъснато да се илюстрира с примери от реалния език. Затова и основният елемент в метода на Шлиман за сравнително четене са двуезичните четива с интерактивно появяващи се "субтитри" (с българското значение на думите или изразите). Четивата са подбрани според уроците в съответния модул, като сложността им постепенно нараства с всеки следващ модул. Уроците са богато илюстрирани с примери от четивата, чийто ред следва обикновено реда на съответните уроци, но могат да се четат и в произволен ред. Понякога няколко четива служат за илюстрация в един урок или пък едно четиво може да бъде приложение към няколко урока в рамките на един модул.

Всички четива, използвани в първите 4 модула от курса, са обработени като за начинаещи - тоест, всяка дума или израз е съпроводена с буквални субтитри (буквален превод, в един или няколко варианта, на думата или израза, а не както в речника - с инфинитив на глаголите и множество синоними на думите). В първите 3 модула от курса са използвани двойни субтитри - върху английския и върху българския текст. В четвърти модул са включени субтитри само върху английския текст.

Двуезични електронни книги със субтитри за теглене от каталог в ePub и mobi формат. Ето как изглежда електронна книга за четец отвътре, разбира се, навигацията зависи от четеца - най-добре е с инсталиран четящ софтуер на компютъра, заради мишката, както и при таблетите с възможност за докосване до линковете под всеки параграф. Ето как изглеждат и онлайн версиите на същите книги.

Примерни четива с български и английски субтитри

Следващите примери илюстрират двата вида четива с български или английски субтитри. Обърнете внимание, че субтитрите в двата вида се "извикват" по различен начин.

Ето еднo примерно паралелно четиво с английски буквални субтитри, поставени върху българския текст (субтитрите се виждат като се постави курсора на мишката върху коя да е дума от българския текст и се задържи така, без да се натиска):



Ето еднo примерно паралелно четиво с двойни субтитри (субтитрите се виждат като се постави курсора на мишката върху коя да е дума от българския или английския текст и се задържи така, без да се натиска):



В първите 4 модула от е-Модули с двуезични текстове (новата версия на курса с SMS достъп) са включени динамични субтитри върху английския текст, които по нищо не се различават от субтитрите в книгите за начинаещи от Алумни библиотеката. Ето еднo примерно паралелно четиво от 4-ти Модул с български буквални субтитри, поставени в английския текст, които се извикват чрез кликване върху коя да е потъмняваща дума или израз от английския текст:


В последните два модула на курса вместо субтитри са включени подробни тестове с отговори и обяснения върху всяка граматична или лексикална особеност от четивото. Ето подобни примерни тестове, но само за начинаещи, докато в 5 и 6 модул са включени въпроси и за по-напреднали:


Как да добием хубаво произношение

В първи урок натиснете тук има линк към сайт със звуков речник и указания как да се ползва.

Добре е и да се опитвате да четете четивата и книгите от Библиотека Алумни на глас, като ползвате субтитрите и превода. Ако всеки ден четете по един или два часа на глас, след няколко месеца ще почувствате как е изчезнала сковаността при произношението ви и все по-плавно четете.

Тайната при ученето на един език е постоянството. Дори и да не разбирате много в началото, постепенно "мъглата" ще се разсейва пред вас и един ден ще усетите, че вече разбирате. За някои е нужно да прочетат 20 книги, за други повече, но важното е да не се спира, защото само практиката е залог за успех. Целта на този сайт е да ви дадем възможност да практикувате, останалото е във ваши ръце.

Контакти

За всякакви въпроси и препоръки, изпратете ни съобщение на следния e-mail адрес:


  Двуезични четива, използвани в курса:

 Басни

Алчният жерав
Баща и синове  (Езоп)
Беднякът и дамаджаната със зехтин
В лоша компания
Вълк и агне (Езоп)
Вълци и елени
Глупавият петел
Гъските и костенурката
Двамата войника и крадецът  (Езоп)
Дърварят и лисицата  (Езоп)
Еленът на извора  (Езоп)
Как животните си избрали цар
Камилата
Кокошка и лястовица  (Езоп)
Крабът и лисицата
Късметът и просякът  (Крилов)
Лъв, вълк и лисица  (Езоп)
Лъв, магаре и лисица  (Езоп)
Лъв, мечка и лисица  (Езоп)
Лъвски пай  (Езоп)
Лъжливото овчарче  (Езоп)
Магарето и неговите господари  (Езоп)
Мечката и двамата пътника  (Езоп)
Момчето, което ловяло скакалци  (Езоп)
Овца и врана  (Езоп)
Петелът и скъпоценният камък  (Езоп)
Селянинът и орехите
Човекът и сатирът

 Приказки

Бързият бегач  (индианска)
Вълкът и човекът  (Братя Грим)
Голямата и Малката мечка  (старогръцка легенда)
Глупавият Ханс  (Андерсен)
Диана и Аполон  (старогръцка легенда)
Женихът Мраз  (рускa, откъс)
Златното докосване  (Н. Хоторн, откъси)
Има ли много животни в морето  (скандинавска)
Конят и лисицата  (Братя Грим)
Котаракът, който станал горски управител  (рускa, откъс)
Лисицата и гъските  (Братя Грим)
Лисицата и котката  (Братя Грим)
Лорд Петер  (норвежка, откъс)
Малката гъсарка  (Братя Грим)
Пътешествията на двете жаби  (японска)
Красавицата и Звярът  (Мадам дьо Бомон, oткъси)
Чакалът и яребицата  (пенджабска)
Честният индианец  (индианска)

 Откъси от разкази

Бразилската котка (А. Конан Дойл)
Да запалиш огън (Джек Лондон)
Дяволската бутилка (Робърт Луис Стивънсън)
Сфинксът (Едгар По)
Експериментът на д-р Хейдигър (Натаниъл Хоторн)
Гората (Джон Голзуърди)
Гост на Дракула (Брам Стокър)
Черната къща (Уилки Колинз)

 Откъси от книги

Баскервилското куче  (А. К. Дойл)
Дивото зове  (Дж. Лондон)
Жената в бяло  (Уилки Колинз)
Завръщането на Тарзан  (Е. Р. Бъроуз)
Кораловият остров  (Р. М. Балантайн)
Невидимият  (Х. Дж. Уелс)
Странният случай на д-р Джекил и м-р Хайд  (Р. Л. Стивънсън)
Стършел (Е. Л. Войнич)
Ужас в музея (Хауърд Лъвкрафт)

 Други четива

Мечката  (истинска история)
Прозорливостта на слона  (истинска история)
Смелост  (истинска история)
Три храбри кучета  (истинска история)

 Книги с тестове (към 5 и 6 Модули)

Е-книга No 32 - Сърце от маймуна (Нови Джатаки) [с тестове, субтитри и вграден речник]
Е-книга No 22 - Златното докосване (Натаниъл Хоторн) [с тестове за начинаещи]
Е-книга No 6 - Чудният чайник (Японски приказки) [с тестове и субтитри за начинаещи]
Е-книга No 8 - Царят, който искал да надхитри съдбата (Индийски) [с тестове и субтитри за начинаещи]
Е-книга No 16 - Глупавия Ханс (Ханс Кристиан Андерсен) [с тестове и субтитри за начинаещи]
Е-книга No 29: Царят на крокодилите [с тестове за всички нива]
Е-книга No 10: Абу Новас и жена му [с тестове за всички нива]

 Школа по английски и испански език
Към началото